Summer Night, Riverside
by Sara Teasdale
In the wild soft summer darkness How many and many a night we two together Sat in the park and watched the Hudson Wearing her lights like golden spangles Glinting on black satin. The rail along the curving pathway Was low in a happy place to let us cross, And down the hill a tree that dripped with bloom Sheltered us While your kisses and the flowers, Falling, falling, Tangled my hair . . . The frail white stars moved slowly over the sky. And now, far off In the fragrant darkness The tree is tremulous again with bloom For June comes back. To-night what girl When she goes home, Dreamily before her mirror shakes from her hair This year’s blossoms, clinging in its coils?
Always in the poems of Sara Teasdale (1884–1933), whose “Blue Squills” we featured back in February, beauty and joy are tempered with something darker, stranger, and more emotionally complex than the poems’ simple surfaces might initially let on. Today’s Poem — not unlike Edna St. Vincent Millay’s “Recuerdo,” of much the same period, which readers will remember from its appearance here on June 14 — characteristically offers the headiness of young love, sobered in hindsight with grief and regret.
In “Summer Night, Riverside,” from Teasdale’s 1915 collection Rivers to the Sea, the undulant unrhymed lines swell from trimeter to pentameter, then contract again to tetrameter, then trimeter, then in places to dimeter before expanding again. This metrical movement suggests the flow of the Hudson River as the two lovers have seen it, “wearing her lights like golden spangles,” but also the surge and ebb and flow of love’s cycles: happiness then for me, happiness now for someone else. The lines’ movement further suggests the flow of time itself, overriding its own spiraling eddies, moving inexorably downstream and away from the one remembered night.
Like the “frail white stars,” the night figured as a “wild summer darkness” has crossed the sky of the present and vanished into the past. Though June recurs — the same stars, the same tree “tremulous again with bloom” — it’s some other girl who comes home, dazed with the same fleeting happiness, to shake the fallen flowers from her hair.
I love Teasdale so much. The word tremulous is a particular one in her vocabulary. Describing a particular tree-quality, as in “There Will Come Soft Rains” and wild plum trees in tremulous white (however, that poem turns on a dime to its actual theme of war, not love).
Freshly here I won’t pretend to be nothing more than an eyeing novice—WAS TOTALLY HOOKED by the pentameter waves akin to nature, seasons, emotion .. even pictured a 20s subway way off slowing stopping and starting again .. but by far: time